The ram of confecration. all his veffels, both the laver and his foot, 12 And he poured of the anointing oil A1 Mofes brought Aaron's fons, and put oats upon them, and girded them with garakes, and put bonnets upon them; as the Logo commanded Moles. 14 And he brought the ballock for the finordering and Aaron and his fons laid their has is up the head of the bullock tor the fin-onering. 15 ad he flew it; and Mofes took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and fanctined it, to make recomodation upon it. 16 And he took all the fat that was upon the awards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and Males burned it upon the altar. 17 But the bullock and his hide, his flesh and his dung, he burnt with fire without the camy; as the Loan commanded Moles. 18 And he brought the ram for the burnt offering: and Aaron and his fons laid their hands upon the head of the ram. 19 And he killed it; and Mofes fprinkled the blood upon the altar round about. 20 And he cut the ram into pieces: and -Mofes burnt the head, and the pieces, and the fat. 21 And he washed the inwards and the -legs in water; and Mofes burnt the whole for a west layout, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD command. ed Mutes. upon the altar: was a burnt-facrifice 22 And he brought the other ram, the ram of confecration: and Aaron and his fons laid their hands upon the head of the ram. 23 And he flew it; and Mofes took of the blood of it, and put it upon th tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his "Fight foot. 24 And he brought Aaron's fons, and Mofes put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet; and Mofes fprinkled the blood upon the altar round about. 25 And he took the fat, and the rump, and all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right thoulder: 26 And out of the basket of unleavened bread, that was before the LORD, he took one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one water, and put them on the fat, and u the right thoulder: 27 And put all upon Aaron's hands, and upon his fons hands, and waved them for a wave-offering before the LORD. 28 And Moles took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt-offering; they were confecrations for a fweet favour; it is an offering made by fire unto the LORD. 29 And Mofes took the breaft, and waved It for a wave-offering before the LORD: for of the ram of confecration it was Mofes' part; as the Loan commanded Moles. Aaron's offerings. and fprinkled it upon Aaron, and upon his 30 And Mofes took of the anointing oil, garments, and upon his fons, and upon his and of the blood which was upon the altar, ron, and his garments, and his fons, and his fons garments with him.fons garments with him; and fanctifed Aa bernacle of the congregation, and there eat and of the bread thall ye burn with fire. the tabernacle of the congregation in even hath commanded to do, to make an atone. of the tabernacle of the congregation day which the LORD commanded by the hand 1,8 Aaron's fin-fering, and burnt-offering for Athar Males called art and his fons, ND it came to pafs on the eighth day, young calf for a fin-offering, and a ram for fhalt fpeak, faying, Take ye a kid of the ferings, to facrifice before the LORD; ands congregation: and all the congregation drew and the glory of the LORD thall appear the altar, and offer thy fin-offering, and thy the blood, and put it upon the horns of the so But the fat, and the kidneys, and the Nadab and Abiku barat. LEVITICUS. caul above the liver, of the fin-offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moies. And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp. 12 And he flew the burnt-offering; and Aaron's fons prefented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar. 13 And they prefented the burnt-offering unto him, with the pieces thereof, and the head; and he burnt idem upon the altar. 14 And he did wath the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar. 15 And he brought the people's offering, and took the goat which was the fin-offering for the people, and flew it, and ortered it for fin, as the firit. 16 And he brought the burnt-offering, and offered it according to the manner. 17 And he brought the meat-ofeting, and took an handiul thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt-facrifice of the morning. 18 He flew alfo the bullock and the ram for a facrifice of peace-onerings which was for the people: and Aaron's fons prefented unto him the blood, which he iprinkled apon the altar round about. 19 And the fat of the bullock and of the ram. the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver: 20 And they put the fat upon the breafts, and he burnt the rat upon the altar: 21 And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave-oitering before the LORD; as Mofes commanded, 22 And Aaron litted up his hand toward the people, and bleed them. and came down from onering of the fin-onering, and the burnt-offering, and peace-onerings. 23 And Moles and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and bleiled the people: and the glory of the Love appeared unto all the people. 24 And there came a fire out from before the Log, and consumed upon the altar the burnt-offering and the tat: which when all the people faw, they thouted, and tell on their faces. СНА Р. Х. Nadab and Abiḥu burnt. 8 The priests for bidden wine when they enter the tabernacle. 12 The low of eating the holy things. Priefs forbidden wizze. their coats out of the camp; as Mofes had fai 6 And Moles faid unto Aaron, and san Eleazar and unto Ithamar his fons, Uncov not your heads, neither rend your clothe lent ye die, and left wrath come upon all 2 people: but let your brethren, the who houfe of Ifrael, bewail the burning whic the LORD hath kindled. 7 And ye thall not go out from the doc of the tabernacle of the congregation, le ye die: for the anointing oil of the Lor is upon you. And they did according t the word of Mofes. 8 And the LORD spake unto Aaron, fay ing, 9 Do not drink wine, not frong drink thouner thy fons with thee, when ye ge into the tabernacle of the congregation, left ye die: it shall be a ftatute for ever throughout your generations; 10 And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean; 11 And that ye may teach the children of Ifrael all the statutes which the LORD hath fpoken unto them by the hand of Mofes. 12 And Mofes fpake unto Aaron, and unto Fleazar and unto Ithamar, his fons that were lett, Take the meat-offering that remaineth or the orterings of the LORD made by fire, and eat it without leaven befide the altar; for it is most holy. 13 And ye thall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy fons due, or the facrifices of the LORD made by fire: for fo I am commanded. 14 And the wave-breaft and heave-thoutder shall ye eat in a clean place; thou, and thy ions, and thy daughters with thee; for they be thy duc, and thy fons due, which are given out of the facrifices of peace-offerings of the children of tirael. 15 The heave-shoulder and the wave-breast fhall they bring, with tae offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave-onering before the LORD; and it shall be thine, and thy fons with thee, by a ftatute for ever; as the LORD hath commanded. 16 And Mofes diligently fought the goat of the fin-ottering, and, behold it was burnt : and he was angry with leazar and Ithamar, the fons of Aaron, which were left alive, faying. 17 Wherefore have ye not eaten the fin offering in the holy place, feeing it is most holy, and God hath given it you to bear the AND Nabab and Abinu, the fons of Aaron, iniquity of the congregation, to make atone either of them his cenfer, put fire therein, and put incente thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not. 2 And there went out fire from the LORD, and devoured them; and they died before the LORD. 3 Then Mofes faid unto Aaron, This is it that the Los pake, faying, I will be fanc. tified in them that come nigh me, and be. fore all the people I will be glorified. And Aaron held his peace. 4 And Mofes called Mishael and Fizaphan, the fons of Izziel, the uncle of Aaron, and faid unto them, Come near, carry your bre thren from before the fanctuary out of the camp. $ So they went near, and carried them in ment for them LORD? 18 Behold, the blood of it was not brought in within the holy place; ye should indeed have eaten it in the holy place, as I com. manded. 19 And Aaron faid unto rafs, Behold, this day have they offered their in-offering and their burnt-offering before the LORD; and fuch things have betalien me: and if t had eaten the fin-offering to-day, thould it have been accepted in the fight of the LORD? 20 And when Mofes heard that, he was content. С НА Р. ХІ. AND the LORD fpake unto Mofes and to Aaron, faying unto them, a Speak unto the children of Ifrael, fay of meati, ing, These are the beafts which ye shall eat ry one that toucheth them shall be unclean. Never chew the hall ye not eat, of the even. -divide the boot, as the camel, becaufe he And the coney, because he cheweth the 6 and the hare, because he cheweth the cd, but divideth not the hoof; he is unclean un to you. 7 And the fwine, though he divide the hoof, and be cloven-footed, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you. 8 Or their fleth thall ye not eat, and their carcafe thall ye at touch; they are unclean to you. 9Thefe thall ye eat, of all that are in the waters: whatfoever hath fins and fcales in the waters, in the feas, and in the rivers, <them thall ye eat. 10 And all that have not fins nor fcales in the leas, and in the rivers, of all that -move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they bati be an abomination unto you. 11 They thail be even an abomination unto you: ye thall not eat of their flesh, but ye thall have their carcafes in abomination. 12 Whatfoever hath no fins nor fcales in the waters, that ball be an abomination unto you. 13 And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they thail not be caten, they are an abomination: the eagle, and the oilurage, and the elpray, 14 And the vulture, and the kite after his kind; Is Every raven after his kind; 16 And the owl, and the night-hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind, 17 And the little owl, and the cormorant, and the great owl, 18 And the fwan, and the pelican, and the gier-eagle, 19 And the fork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. 20 All fowls that creep, going upon all four, hati be an abomination unto you. 21 Yet there may ye eat, of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their teet, to leap withal upon the earth; 22 Even thefe of them ye may eat; the locuft after his kind and the bald locuit after his kind, and the bede after his kind, and the grasshopper after his kind. 23 But all other flying creeping things, which have four feet, ball be an abomination wato you. 24 And for thefe ye thall be unclean: who foever toucheth the carcate of them fhall be undean until the even. 25 And whofoever beareth aught of the car cafe of them thall wash his clothes, and be uoclean until the even. 16 tecarcafes or every beat which divideth the hoor, and is not cloven-tooted, nor showeth the cul, are unclean unto you: eve. fhail wath his clothes, and be uncican unerl among the creeping things that creep upon 30 And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the faail, and the mole. creep: whofcever doth touch them when they be dead, thall be unclean until the even. 3. Thefe are unclean to you among all that they are dead, doth tall, it thall be unclean; whether it be any veifel of wood, or raiment, 32 And upon whatfoever any of them, when in any work is done, it must be put into wa. ter, and it shall be unclean until the even; fo or akin, or fack, whatfoever veel it be, whereit thall be cleanfed. of them falleth, whatfoever is in it shall be on which fuch water cometh thall be unclean: it be oven, or ranges for pots, they shall be there is plenty of water, thall be clean: but on any towing-feed which is to be fown, it and any part of their carcafe tall thereon, it shall be unclean until the even. fhall wath his clothes, and be unclean until the even. upon the earth shall be an abomination; it whatsoever goeth upon all iour, or whatloever nable with any creeping thing that creepeth, therefore fanctity yourselves, and ye inal. De up out of the land of Egypt, to be your Laros and tokens LEVITICUS. God: ye fhall therefore be holy; for I am holy. 46 This is the law of the beafts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth: 47 To make a difference between the unclean and the clean, and between the beaft that may be eaten and the beast that may not be eaten. СНАР. ХІІ. 1 of women's purifications, and offerings. AND the LORD ipake unto Mofes, faying, 2 Speak unto the children of Lirael.fay. Ing, a woman have conceived feed, and borne a man child; then the thall be unclean feven days; according to the days of the feparation for her intiran fhall the be unclean. 3 And in the eighth day the flesh of his foreikin thall be circumcifed. 4 And the thall then continue in the blood of her purifying three and thirty days: the hall touch no hallowed ching, or come into the fanctuary, until the days of her purifying be fulfilled. 5 But it the bear a maid child, then the fhall be unclean two weeks, as in her feparation: and the hall continue in the blood of her puritying threefcore and fix days. 6 And when the days of her puraying are fulfilled, for a ton, or for a daughter, the hall bring a lamb or the first year for a burnt-offering, and a young pigeon, or a turtle-dove, for fin-offering, unto the door or the tabernacle of the congregation, unto the pried; 7 Who shall orter it before the Logo, and make an atonement for her, and the thall be cleanted from the iffue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a temale. 8 And if he be not able to bring a lamb, then the thail bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt-ordering, and the other to a fin-offering; and the priest fball make an atonement for her, and the shall be clean. СНАР. ХІП. Tokens to difcern the leprofy. AND the LORD fpake unto Moles and Aa ron, faying, 2 When a man thall have in the skin of his Beth a rifing, a fcab, or bright fpot, and it be in the skin of his flesh like the plague of learo'y; then, e hall he brought unto Aaron the priest, or unto one of his fous the priests. 3 And the priest fhall look on the plague in the kin or the fich: and when the hair in the plague is turned white, and the plague in Gght be deeper than the ikin of his fleth, is a plague of leproty and the priest thali look on him, and pronounce him unclean. 4 If the bright foot be white in the skin of Ais flesh, and in fight he not deeper than the Akin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that bath the plague feven days. And the prieit hall look on him the feventh day: and, behold, if the plague in his Eght be at a flay, and the plague spread not in the sin; then the priest shall hut him up Seven days more. 6 And the priest shall look on him again the feventh day: and, behold, if the plague fomen hat dark, and the plague fpread not n the skin, the priest thall pronounce him to difcern leprofy · clean; it is but a fcab: and he thall wash his clothes, and be clean. 7 But it the fcab fpread much abroad in the ikin, after that he hath been feen of the priett for his cleaning, he thall be feen of the priest again. 8 And if the prieft fee, that, behold, the fcab fpreadeth in the skin; then the pricft fhall pronounce him unclean it is a leprosy. 9 When the plague of leprofy is in man, then he thall be brought unto the priest; 10 And the priest fhall fee him: and, be hold, if the rifing be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rifing, 11 It is an old leprosy in the fkin ofhis flesh; and the priest thall pronounce hin unclean, and thall not thut him up: for he is unclear. 12 And if a leprofy break out abroad in the skin, and the leprosy cove. all the skin of bim that hath the plague, from his head even to his foot, wherefoever the priest looketh; 13 Then the priest shall confider: and, behold, if the leprofy hath covered all his flesh, he thall pronounce him clean that hath the plague; it is all turned white: he is clean. 14 But when raw fleth appeareth in him, he shall be unclean. 15 And the priest fhall fee the raw Beth, and pronounce him to be unclean; for the raw Heth is unclean: it is a leprofy. 16 Or it the raw flesh turn again, and be changed unto white, he fhall come unto the priest; 17 And the priest fhall fee him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest thall pronounce him clean that bath the plague: he is clean. 18 The fleth alfo in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed; 19 And in the place of the boil there be a whitering, oral rightfpot white, and fome what reddish, and it be thewed to the prieff; 20 And it, when the prieft feeth it, behold, it be in fight lower than the skin, and the hair thereof be turned white, the priest fhall pronounce him unclean: it is a plague of le proly broken out of the boil. 21 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the in, but be fome. what dark; then the prieft thall thut him up feven days. 22 And if it fpread much abroad in the ikin, then the priest thall pronounce him unclean: it is a plague. 23 But if the bright spot ftay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest thall pronounce him clean. 24Or if there bey flesh, in the skla whercot there is a hot urning, and the quick eß that burneth have a white bright Ipot, fomewhat reddish, or white; 25 Then the priest thall look upon it: and, behold, if the hair in the bright ipot be turned white, and it be in fight deeper than the skin, it is a leprofy broken out of the burning: wherefore the priest thall pronounce him unclean; it is the plague o. leprofy. 26 But it the priest look on it, and, behold, there be no white hair on the bright spot, and it be no lower than the other ikin, but he fomewhat dark then the grief thall buthim up leven days. t Lokens to difcern leprofy. 27 And the prieft fhall look upon him the 29 If a man or woman hath a plague 30 Then the priest thall fee the plague: and, behold, if it be in fight deeper than the kin, and there be in it a yellow thin hair; then the priest fhall pronounce nim unclean: it is a dry fcall, even a leprofy, upon the head or beard. 31 And if the prieft look on the plague of the fcall, and, behold, it be not in fight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall thut up him that Eh the plague of the fcall feven days. 32 And in the feventh day the priest thall look on the plague: and, behold, if the fcall fpread not, and there be in it no yellow hair, and the fcall be not in fight deeper than the Kkin; 33'He fhall be thaven, but the fcall thall be not thave: and the priest thall thut up him that both the fcall seven days more. 34 And in the feventh day the priest shall took on the fcall; and, behold, if the fcall be not fpread in the skin, nor be in fight deeper than the fkin; then the priest thail pronounce him clean: and he shall wath his clothes, and be clean. 35 But if the feall spread much in the skin after his cleaning; 36 Then the priest fhall look on him: and, behold, if the icali be fpread in the fkin, the priest thall not feek for yellow hair; he is unclean. 37 But if the fcall be in his fight at a stay, and ther there is black hair grown up there. in; the feall is heated, he is clean: and the prieft thall pronounce him clean. 38 If a man alfo or a woman have in the tkin of their feth bright fpots, even white bright spots: 39 Then the priest fhall look: and, behold, if the bright spots in the skin or their flesh le darkith white; it is a freckled spot that groweth in the Kin: he is clean. 40 And the man whofe hair is fallen of his head, he is bald: yet is he clean. 41 And he that hath his hair tallen of from the part of his head toward his face, be is forehead-bald: yer is he clean. he thall dwell alone; without the camp all ment or a linen garment, linen, or of woollen, whether in a kin, or in the garment, or in the skin, either in the and thut up it that bath the plague feven days. so And the priest that! look upon the plague, garment, either in the warp, or in the wool, 51 And he shall look on the plague on the or in a ikin, or in any work that is mate of feventh day: if the plague be ipread in the fkin, the plague is a fretting leprofy; it is unclean. whether warp or woes, in woollen, or in li nen, or any thing of kin, wherein the plague 52 He thall therefore burn that garment, is: for it is a fretting lepray; it shall be burnt in the are. the plague be not fpread in the garment, ei- wath the thing wherein the plague is, and after that it is washed: and, behold, if the plague be foniewhat dark after the washing skin, it is a fpreading pl 1gue; thou shalt bura or whatsoever thing of ikin it be, which thou a warp, or woof, or any thing of skins, to pro CHAP. XIV. 42 And it there be in the bald head, or baldr The rites and facrifices in cleansing the forehead, a white reddith tore, it is a leprofy sprang up in his bald head, or his bald forehead; 43 Then the priest thall look upon it: and, be. hold, if the ring of the fore be white relish in his bald head, or in his bald forehead, as the teprofy appeareth in the skin of the flesh, 44 He is a teprous man, he is unclean: the priet fall pronounce him utterly unclean; Bis plague fr in his head. 45 And the leper in whom the plague is, bis clothes fhall be rent, and his head bare, and he thall put a covering upon nis upper ip, and hall cry, Unclean, unclean. 46 All the days wherein the plague all e in him he shall be defiled; he is ancian: leper. 33. The figns of leprosy in an house! camp: and the priest thall look, and, behold, for him that is to be cleanfed two birds of the Birds be killed in an earthen veck |